自分の声で翻訳!? 140言語の「同時通訳」と驚きの「声質クローン」
海外旅行からビジネスまで!140以上の言語に対応
翻訳・通訳できる言語は140以上。英語をはじめ中国語、スペイン語など母語人口が多い言語はもちろんのこと、韓国語、タイ語、ベトナム語など、日本で人気の海外旅行先の言語も対応しています。
タイムラグなし!対面翻訳・同時通訳が高速で快適
自分と相手の言語を選択して、お互いが話すときマイクボタンを推しながら話すことで、テキストで同時翻訳してくれます。また、翻訳されたテキストはAI音声での再生もできるので、話者が会話ごとにスマホ画面を見る必要がなく、会話の流れがスムーズになります。
さらに同時通訳では、リアルタイムで音声を翻訳してテキスト化してくれます。マイクのボタンを1回押すことで、常に集音状態がキープされ、お互いの話が選択された言語に翻訳されて画面にチャットのような感じで表示されます。同時通訳も高速なので、会話が途切れにくいのが◎。
まるでSF!自分の声で相手の言語を話す「声質クローン機能」
個人的に、InnAIO トランスノートで一番すごいと感じたのが「声質クローン」です。自分の声のサンプルを30秒アップロードすることでクローンが生成されます。自分の声質のクローンは上記で紹介した対面翻訳の音声などで活用できます。
この記事のタグ
この記事を書いた人
ライター金山 靖
文房具、家電、インテリア、雑貨などライフスタイル系グッズに精通。商品の企画開発担当者をはじめ、タレントや文化人などへのインタビュー経験も豊富。カップ麺やお菓子などグルメ全般にも造詣が深い。
Website:https://monomax.jp/
お問い合わせ:monomaxofficial@takarajimasha.co.jp
モノマックスの記事をシェアする
関連記事







